|
"Take
off", zegt de gids. De reactie van Killeen, het paard dat
mij vanmorgen werd toegewezen, en de snelheid die de ruin binnen
een seconde weet te ontwikkelen, verrassen me. Even later stromen
de tranen over mijn Wangen; de wind blaast mijn toque achterover,
zodat ik word gedwongen het hoofddeksel met een hand vast
te houden. Na die eerste schrik, dat overweldigende moment, waarin
ik mij als ruiter volledig aan het paard moest overgeven, komen
tussen de tranen door het brede strand en dc diepblauwe kleur
van de Atlantische Oceaan in beeld. De galop en de lerse natuur;
ze staan voor altijd in mijn herinnering gegriefd.
Een week paardrijden
in Republiek Ierland, luidde de opdracht. Om een goede indruk
van de mogelijkheden te krijgen, zal ik in die week twee adressen
bezoeken. Eén aan de Atlantische Oceaan en één
in het binnenland, in de Slieve Aughty Mountains nabij het stadje
Loughrea dat ten oosten van Gaiway ligt. Ik arriveerde op het
vliegveld in Shannon. In een huurauto reisde ik via Gaiway naar
Sligo om uiteindelijk in Grange het echtpaar Anhold van Horse
Holiday Farm te ontmoeten. De autorit was een avontuur op zich.
Het stuur, de versnellingspook, de spiegels; in mijn beleving
zit alles aan de verkeerde kant. En dan ook nog eens links moeten
rijden! In het vliegtuig nam ik me voor iemand van Europcar te
vragen een stukje met me mee te rijden, al is het maar vilf minuten
op de parking. Maar de juffrouw achter de balie gaf me de sleutels
en keek vervolgens weer direct naar haar computer. 1k werd dus
letterlijk voor de leeuwen, c.q. in het Ierse verkeer, gegooid.
Het viel mee. De bewegwijzering is oké, de rijkswegen zijn
breed. Ierland lijlkt volgebouwd met rotondes en dat was even
wennen omdat de cirkel van de verkeerde kant moet worden genomen.
Het is duidelijk dat het eiland aan een inhaalslag werkt. De infrastructuur
voldoet prima, maar al autorijdend op een doorgangsroute kan het
gebeuren dat de automobilist plotseling van een rijksweg op een
lokaal weggetje belandt; met aan weerskanten hoge bermen, gaten
in het asfalt en scherpe bochten. Ook dat heeft zijn charme. Over
het al of niet loslopen van dieren op doorgaande wegen schijnen
de leren zich nauwelijks druk te maken. Zo ontmoette ik op de
vierbaans rijksweg richting Galway een zestal schapen. Mijn tegenligger,
een vrachtwagen, en ik wachtten geduldig totdat het leidinggevende
dier van deze kleine kudde weer in de berm stond. De rest volgde
vanzeif. Later in die week zou ik ook nog koeien en ganzen op
autowegen tegenkomen.
Stapels
cake
Het is zes
uur 's avonds en de atmosfeer ademde de klare lucht uit die bij
zee en strand hoort. Het waaide stevig. Horse Holiday Farm zag
er verlaten uit. In een paddock stonden enkele paarden die mij
met jeugdige nieuwsgierigheid bekeken. Achter de ijzeren poort
nam ik een teken van leven in de stal waar. "Tilman is on
a trail", zei de staljongen. "Colette kan ieder moment
thuiskomen." De poort bleef op slot. Na vijf minuten liep
ik inderdaad Colette Anhold tegen het lijf. De ontvangst was welgemeend
hartelijk. Ze begeleidde me naar een 'guesthouse', waar mijn koffer
uit handen werd genomen en ik op thee met stapels cake werd getrakteerd.
De slaapkamer ligt op nog geen vijf meter van het guesthouse en
is eenvoudig, maar in keurig grenenhout ingericht. De badkamer
is ruim en comfortabel. De volgende dag zal blijken dat je na
een intensieve nt te paard ook niet meer nodig hebt dan een (verwarmde),
schone kamer en een lekker bed. "Om kwart over zeven komt
het busje", vertelde Colette. "Dat zal je naar een dorpje
brengen, waar je in een restaurant naar keuze een warme maaltijd
kunt eten." Op een tafel in het guesthouse ontdek ik een
weekprogramma omtrent de restaurantbezoekjes. De gasten die besluiten
om Horse Holiday Farm als uitvalbasis voor hun uitstapjes te paard
te gebruiken, worden iedere avond met het busje naar een ander
stadje of dorp gebracht. De maaitijden en drankjes zijn voor eigen
rekening.
Killeen
"In twee
minuten weet ik welk paard bij welke ruiter past", vertelde
Tilman Anhold de volgende ochtend. Zijn verhaal is eenvoudig.
In 1972 bracht hij zijn vakantie door in Ierland. Tilman is een
Duitser. Hij huurde er een paard en vond dat Ierland, ondanks
haar reputatie als paardenland, voldoende avontuur maar weinig
informatie over gangbare paardenroutes te bieden had. "Een
gat in de markt", dacht Tilman en in 1973 startte hij met
zijn lerse echtgenote Colette de l-Iorse Holiday Farm in Grange.
Toen had hij twaalf paarden, nu zijn het er 108 waar van er 48
voor paardrijdende gasten worden gebruikt. In feite zijn de trails
de peilers van het bedrijf. Twee mensen, desgewenst meer, huren
paarden met volle uitrusting en trekken van de ene plaats naar
de andere. In de zadeltassen zit de persoonlijke bagage en dat
is alles wat de avonturiers meenemen. "Want het moet een
avontuur blijven", vindt Tilman. "Maar dan binnen de
kaders van verantwoordelijkheid." En die neemt hij voor een
deel zelf voor zijn rekening. De routes staan op kaart uitgestippeld,
de overnachtingen zijn van tevoren besproken en het mag de paarden
aan niets ontbreken. Alledrie de trails voeren langs de kust en
door het binnenland. In mijn bliksembezoek zal 1k twee onderdelen
van de Sligo Trail rijden. Op mijn eerste dag in Holiday Horse
Farm was een rit door de heuvels gepland. De terugweg voerde langs
het strand. 'Welk paard wil je rijden?", vroeg Tilman. Een
zelfverzekerd dier", antwoordde 1k. "Killeen",
besliste Tilman. We liepen achter de staiknecht aan om tweehonderd
meter verderop onze toekomstige partners uit de weide te halen.
De ruiters moeten zeif hun paarden verzorgen en opzadelen. Waar
nodig bieden de stalmedewerkers of Tilman ondersteuning. Het zadel
is een eigen ontwerp van Horse Holiday Farm en houdt het midden
tussen een western- en veeizijdigheidszadel. Tilman laat ze in
Duitsland maken. Het draagvlak is breed; de kniewrongen geven
voldoende steun als een ruiter met het paard zou willen springen.
De rug van het paard wordt beschermd met zeer grote en goed gevuide
sjabrakken. De hoofdstellen zijn van synthetisch materiaal, omdat
leer in zeelucht te kwetsbaar is. Geen van de paarden heeft ten
gevolge van slecht materiaal kwetsuren.
"Ik heb om een kalm paard gevraagd, maar dit is een beetje
té rustig', dacht ik in de heuvels. Killeen leek niet vooruit
te branden. We lieten de paarden draveii op een bodem van stenen
en zand. Het regende; soms met hevige vlagen, maar niemand scheen
zich er druk om te maken. Regen hoort bij Ierland, evenals een
heldere blauwe lucht waarin de zon het vocht verdampt en waar
Ierland haar mystieke identiteit aan te danken heeft. Na de galop
op het strand weet ik dat Killeen zeer temperamentvol kan zijn.
Én zelfverzekerd. Maar ook verstandiger.dan ik, want de
paden in de heuvels waren glad.
Moed
Naarmate ik
meer tochten met Killeen maak, des te groter wordt mijn respect.
Ook de andere paarden lijken hun hoef niet om te draaien voor
de ruige kustlijn met stenen, de rotspartijen en een sprint op
het strand. Ik korn situaties tegen, die ook van mij moed vragen.
Ik moet er niet aan denken dat ik dergelijke heilingen moet nemen
op mijn Nedenlands gefokte paard. Killeen heipt me er doorheen.
Hij en zijn Ierse stalgenoten, afstammelingen van Irish Draught,
Irish Sporthorses, New Forest of kruisingen daarvan, bewegen gemakkelijk
en met veel uithoudingsvermogen. Een rit duurt gemiddeld vijf
uur, maar ik heb geen één dag spierpijn gevoeld.
In de tweede helft van de week word ik evenmin door spierpijn
geplaagd. Nabij Loughrea woont Esther Zyderlaan. Ruim twintig
jaar geleden is zij met haar toenmalige echtgenoot van Nederiand
naar lerland geémigreerd. Hij maakte kaas, samen dreven
ze een boerenbedrijf met vee. De belangstelling voor paarden was
er altijd al, maar naarmate dochter Merel ouder werd en meer interesse
voor paarden toonde, werd het doel van het bedrijf gewijzigd.
Zvdenlaan is een sociaal bewogen mens, een uitstekende gastvrou
en ze houdt van de natuur eri haar tuin. Het huis en de gastverblijven
zitten vanaf eind mei vol met werkstudenten, kinderen en volwassenen,
vaak ook gezinnen. In Slieve Aughty Riding Centre staan de paarden
centraal, maar de sfeer daar omheen is seker zo belangrijk. Esther
vindt dat haar gasten goede maaltijden verdienen. De ingrediénten
komen geregeld uit eigen teelt en pottenkiikers in de keuken worden
niet geschuwd. Sterker nog, het enthousiasme van de kokkin is
dermate aanstekelijk dat menigeen de culinaire verleiding niet
kan weerstaan. Vele gasten hebben goede heninneningen aan de 'kooksessies'
met Esther.
Country
cross
Op de dag
van aankomst maak ik kennis met Harry, een Ierse Tinker. Ik word
begeleid door twee Duitse werkstudenten die, met het oog op het
komende vakantieseizoen, de paarden en pony's trainen. Harry is
een vrolijk en gezeglijk dier. Heuvels en beekjes worden zonder
problemen overwonnen. De volgende dag wordt het Riding Centre
bezocht door een groep Engelse toeristen. Het merendeel kan nauwelijks
paardrijden. Het tweetal dat het wel kan, blijkt vooral een voorliefde
voor country cross, ofwel hunting, te hebben. Alle Ieren zijn
dol op eventing. De hindernissen worden gebouwd in zogeheten fields
waar ook paarden worden geweid. De obstakels zijn op een vanzelfsprekende
manier in de natuur opgenomen. Esther is trots op haar 'course'
en de Engelse dames genieten van de gewillige en fanatieke paarden
die zonder problemen hout- en waterhindernissen trotseren. De
minder ervaren amazones kijken toe; zij hebben al een ritje door
achter de rug. De volgende dag neemt Esther me mee naar de 'romantic
place'. 1k mag op Pearl rijden, een Iers gefokt rijpaard met een
schofthoogte van ruim 1.85 meter. Voordat de romantic place kan
worden bereikt, moet een afdaling worden overwonnen. Het betreft
weliswaar een kleine helling, maar de diepte en de steile wand
boezemen toch angst in. Esther is me nietsvermoedend voorgegaan.
"Achterover hangen", adviseert ze me. Pearl zoekt een
weg tussen de stenen; de afstand tussen mijn rug en haar achterwerk
is minimaal. Ik kan de warmte van haar huid voelen. Mijn overwinning,
en die van Pearl, worden beloond met een prachtig stukje natuur
waar de wilde knoflook bloeit en het water rustig over de rotsachtige
bodem kabbelt. De romantic place wordt regelmatig als picknickplaats
gebruikt tijdens lange buitenritten. Esther neemt me daarna mee
dieper de bossen in. We sporen de paarden in galop aan, tegen
een heuvel omhoog. Er lijkt geen einde aan te komen. Hoewel Pearl´s
conditie na de lange winterstop nog niet optimaal is, zet de merrie
dapper door. "Je kunt in de Slieve Aughty Mountains nog verdwalen",
zegt Esther. Ze kent de omgeving op haar duimpje, alhoewel de
natuurelementen het bos voortdurend een andere aanblik geven.
Het definieert de mentaliteit van Ierland. Een toerist wordt ontvangen
met het vertrouwen dat de Ieren aan hun natuur schenken. Die mag
zichzelf zijn, in tijd en in existentie.
Tilman and
Colette Anhold
Horse Holiday Farm Ltd.
Grange County Sligo Ireland
Telephone : (071) 9166152
Fax : (071) 9166400
From Europe Telephone : 00 353 71 9166152
Fax : 00 353 71 9166400
Formular: Anfrage und Reservierung
Anreisemöglichkeiten zur Horse
Holiday Farm
The Horse Holiday Farm is Bord Fáilte (Irish Tourist Board)
approved and
a member of A.I.R.E., the Association of Irish Riding Establishments.
|